#Message ID: 07001
$$$$07001
**: ϳ ̻ Ʈ ġ ֽϱ?
ó ã  մϴ.\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one root device set?!
#Using the first one found.

#Message ID: 07002
$$$$07002
**: ϳ ̻ /usrϽý ֽϴ.
ó ã  մϴ.\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /usr filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07074
$$$$07074
**: ϳ ̻ /varϽý ֽϴ.
ó ã  մϴ.\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /var filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07150
#[no translated message!]
#$$$$07150
#\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /tmp filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07151
#[no translated message!]
#$$$$07151
#\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /home filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07003
$$$$07003
Ʈ ġ ϴ - ̺ ⿡   Ƽ
/ ̸ٿ մϴ.\\
#[English]
#No root device found - you must label a partition as /
#in the label editor.

#Message ID: 07004
$$$$07004
 ġ ϴ -  ϳ  Ƽ
 մϴ.\\
#[English]
#No swap devices found - you must create at least one
#swap partition.

#Message ID: 07006
$$$$07006
ġ ϱ  ũ ̺ Ҵ ʿ䰡 ֽϴ.\\
#[English]
#You need to assign disk labels before you can proceed with
#the installation.

#Message ID: 07007
$$$$07007
 ȸԴϴ! ġ  Ͻðڽϱ?

ũ ϰ   ڷᰡ ִٸ ϱ 
    ** մϴ!

Ҿ ũ 뿡 ؼ å  ʽϴ!\\
#[English]
#Last Chance!  Are you SURE you want continue the installation?
#If you're running this on a disk with data you wish to save
#then WE STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before
#proceeding!
#We can take no responsibility for lost disk contents!

#Message ID: 07008
$$$$07008
Ͻý   ϴ. ߴմϴ.\\
#[English]
#Couldn't make filesystems properly.  Aborting.

#Message ID: 07009
$$$$07009
installInitial: Ʈ ÷Ǹ Ʈ  ý
  ϴ. ߴմϴ!\\
#[English]
#installInitial: Couldn't clone the boot floppy onto the
#root file system.  Aborting!

#Message ID: 07010
$$$$07010
installInitial: %s Ʈ ٲ  ϴ - ߸Ǿϴ!\\
#[English]
#installInitial: Unable to chroot to %s - this is bad!

#Message ID: 07085
$$$$07085
FreeBSD ̺ Ͻý CDROM ְ RETURN \\
#[English]
#Please insert a FreeBSD live filesystem CD/DVD and press return

#Message ID: 07086
$$$$07086
CDROM Ʈ  ϴ - ٽ  ڽϱ?\\
#[English]
#Unable to mount the CDROM - do you want to try again?

#Message ID: 07087
$$$$07087
/mnt2 CDROMƮ  ɺ ũų  ϴ.  ġ
  freebsd-bugs@FreeBSD.org  ּ.\\
#[English]
#Unable to symlink /mnt2 to the disc mount point.  Please report this
#unexpected failure to freebsd-bugs@FreeBSD.org.

#Message ID: 07088
$$$$07088
: ldconfig ld.so Ʈ    ϴ.
CDROM  ũ ϵ   Դϴ.\\
#[English]
#Warning: ldconfig could not create the ld.so hints file.
#Dynamic executables from the disc likely won't work.

#Message ID: 07089
$$$$07089
: ld-elf.so.1 ɺ ũ   ϴ.
CDROM  ũ ϵ   Դϴ.\\
#[English]
#Warning: could not create the symlink for ld-elf.so.1
#Dynamic executables from the disc likely won't work.

#Message ID: 07090
$$$$07090
FreeBSD fixit CDROM   ֽʽÿ.\\
#[English]
#Please remove the FreeBSD fixit CDROM now.

#Message ID: 07200
$$$$07200
ü ġ ÷Ƿ   ϴ\\
#[English]
#Unable to set media device to floppy.

#Message ID: 07120
$$$$07120
fixit ÷Ǹ ƮϷ õ Ͽϴ. ÷ǰ
ڰų Ͻý  մϴ. ٽ  ڽϱ?\\
#[English]
#The attempt to mount the fixit floppy failed, bad floppy
#or unclean filesystem.  Do you want to try again?

#Message ID: 07121
$$$$07121
fixit ÷Ǹ   ּ.\\
#[English]
#Please remove the fixit floppy now.

#Message ID: 07013
$$$$07013
: /var/tmp/vi.recover丮   ϴ.
vi   ؼ     뿡
  Դϴ.\\
#[English]
#Warning:  Was unable to create a /var/tmp/vi.recover directory.
#vi will kvetch and moan about it as a result but should still
#be essentially usable.

#Message ID: 07111
$$$$07111
/etc丮   ϴ!  ÷ǰ  ̻մϴ..\\
#[English]
#Unable to create an /etc directory!  Things are weird on this floppy..

#Message ID: 07015
$$$$07015
/etc ϵ鿡 ɺ ũ   ϴ. ̻ϱ..\\
#[English]
#Couldn't symlink the /etc/ files!  I'm not sure I like this..

#Message ID: 07095
$$$$07095
fixit  ϱ⸦ ٸϴ.  ALT-F4 
VTY4 . ۾  ``exit'' ԷϿ fixit 
 ϸ ̰ ƿ Դϴ.\\
#[English]
#Waiting for fixit shell to exit.  Go to VTY4 now by
#typing ALT-F4.  When you are done, type ``exit'' to exit

#Message ID: 07020
$$$$07020
 ޴ ϵũ  DOS("fdisk") Ƽ
ȹ ƾ մϴ. ܼ FreeBSD  ũ 
Ҵϰڴٸ(õ ũ ִ   ϴ),
ü(A)  ؼ ⺻ Ƽ ȹ ϰ (Q)
ϼ.   FreeBSD Ҵϰڴٸ "unused"
ǥõ Ƽǿ (C)  ϼ.\\
#[English]
#In the next menu, you will need to set up a DOS-style ("fdisk") partitioning
#scheme for your hard disk.  If you simply wish to devote all disk space
#to FreeBSD (overwriting anything else that might be on the disk(s) selected)
#then use the (A)ll command to select the default partitioning scheme followed
#by a (Q)uit.  If you wish to allocate only free space to FreeBSD, move to a
#partition marked "unused" and use the (C)reate command.

#Message ID: 07201
$$$$07201
۾ ũ ؾ մϴ! ũ   ũ
 ޴ RETURN SPACE Ѵٴ  ϼ.\\
#[English]
#You need to select some disks to operate on!  Be sure to use SPACE
#instead of RETURN in the disk selection menu when selecting a disk.

#Message ID: 07022
$$$$07022
   fdiskƼ ȿ BSDƼ  մϴ.
  ũ   ְ(200MB̻) Ư 䱸
ٸ  ڵ(A)  Ἥ ڵ  Ҵϼ.
 ڵ(A)     ʰų ٸ  ִٸ
 ̾ƿ      F1 .\\
#[English]
#Now you need to create BSD partitions on the disk which you are
#installing to.  If you have a reasonable amount of disk space (200MB or more)
#and don't have any special requirements, simply use the (A)uto command to
#allocate space automatically.  If you have more specific needs or just don't
#care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on
#manual layout.

#Message ID: 07021
$$$$07021
   fdiskƼ ȿ BSDƼ  մϴ.
  ũ   ְ(200MB̻) Ư 䱸
ٸ  ڵ(A)  Ἥ ڵ  Ҵϼ.
 ڵ(A)     ʰų ٸ  ִٸ
 ̾ƿ      F1 .\\
#[English]
#Now you need to create BSD partitions inside of the fdisk partition(s)
#just created.  If you have a reasonable amount of disk space (200MB or more)
#and don't have any special requirements, simply use the (A)uto command to
#allocate space automatically.  If you have more specific needs or just don't
#care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on
#manual layout.

#Message ID: 07025
$$$$07025
ġ  ־ ϷϿϴ. VTY1 ũ 
 ̿  ޽ Ⱦ  ֽϴ.
   "No" Ͽ ġ ޴ ư 
 ٽ    ֽϴ.\\
#[English]
#Installation completed with some errors.  You may wish to
#scroll through the debugging messages on VTY1 with the
#scroll-lock feature.  You can also choose "No" at the next
#prompt and go back into the installation menus to try and retry
#whichever operations have failed.

#Message ID: 07026
$$$$07026
մϴ!   ýۿ FreeBSD ġǾϴ.

     ڽϴ.
ϰ    ؼ No ϸ
˴ϴ.

ý     ƿƼ ٽ ϰ ʹٸ
/stand/sysinstall̶ ԷϽø ˴ϴ.\\
#[English]
#Congratulations!  You now have FreeBSD installed on your system.
#We will now move on to the final configuration questions.
#For any option you do not wish to configure, simply select
#No.
#If you wish to re-enter this utility after the system is up, you
#may do so by typing: /stand/sysinstall.

#Message ID: 07027
$$$$07027
̴̳ SLIP/PPPƮ ġ ϰڽϱ?\\
#[English]
#Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices?

#Message ID: 07100
$$$$07100
 %s̽ ϰڽϱ?\\
#[English]
#Would you like to bring the %s interface up right now?

#Message ID: 07101
$$$$07101
%sġ ʱȭ Ͽϴ.\\
#[English]
#Initialization of %s device failed.

#Message ID: 07130
$$$$07130
 PC Ʈũ Ʈ̷ Ͻðڽϱ?\\
#[English]
#Do you want this machine to function as a network gateway?

#Message ID: 07140
#[no translated message!]
#$$$$07140
#\\
#[English]
#Do you want to configure inetd and simple internet services?

#Message ID: 07131
#[no translated message!]
#$$$$07131
#\\
#[English]
#Do you want to have anonymous FTP access to this machine?

#Message ID: 07132
#[no translated message!]
#$$$$07132
#\\
#[English]
#Do you want to configure this machine as an NFS server?

#Message ID: 07133
#[no translated message!]
#$$$$07133
#\\
#[English]
#Do you want to configure this machine as an NFS client?

#Message ID: 07134
#[no translated message!]
#$$$$07134
#\\
#[English]
#Do you want to select a default security profile for
#this host (select No for "moderate" security)?

#Message ID: 07135
#[no translated message!]
#$$$$07135
#\\
#[English]
#Would you like to customize your system console settings?

#Message ID: 07035
$$$$07035
  ð븦  ϰ ͽϱ?\\
#[English]
#Would you like to set this machine's time zone now?

#Message ID: 07204
$$$$07204
 ̳ʸ ȣȯ  Ͻðڽϱ?\\
#[English]
#Would you like to enable Linux binary compatibility?

#Message ID: 07136
$$$$07136
 ýۿ  USB 콺 ֽϱ?\\
#[English]
#Does this system have a USB mouse attached to it?

#Message ID: 07037
$$$$07037
 X ϰ ͽϱ?\\
#[English]
#Would you like to configure your X server at this time?

#Message ID: 07039
$$$$07039
FreeBSDŰ ݷ   ,   鰡
ٷ   ְ غ ø̼ Դϴ. Ű
ݷ ðڽϱ?\\
#[English]
#The FreeBSD package collection is a collection of thousands of ready-to-run
#applications, from text editors to games to WEB servers and more.  Would you
#like to browse the collection now?

#Message ID: 07105
$$$$07105
ýۿ ʱ    ͽϱ?
"root"ڷ ۾ϴ  ϱ (ü ýۿ Ҹ
 ġ ϴ)  ܰ迡    ϳ
   մϴ.\\
#[English]
#Would you like to add any initial user accounts to the system?
#Adding at least one account for yourself at this stage is suggested
#since working as the "root" user is dangerous (it is easy to do
#things which adversely affect the entire system).

#Message ID: 07106
$$$$07106
 ý  ȣ ؾ մϴ.
̰ "root" αҶ  Դϴ.\\
#[English]
#Now you must set the system manager's password.
#This is the password you'll use to log in as "root".

#Message ID: 07040
$$$$07040
   ִä Ͽϴ. /etc Ʒ 
ϵ  ʽϴ.\\
#[English]
#The commit operation completed with errors.  Not
#updating /etc files.

#Message ID: 07109
$$$$07109
õ ü ʱȭ  ϴ. ü  ϰ
ٽ  ڽϱ?\\
#[English]
#Unable to initialize selected media. Would you like to
#adjust your media configuration and try again?

#Message ID: 07137
$$$$07137
 ɼ ϱ  Ϲ  ޴ ðڽϱ?\\
#[English]
#Visit the general configuration menu for a chance to set
#any last options?

#Message ID: 07122
$$$$07122
/kernel  ġ   ϴ!\\
#[English]
#Unable to copy /kernel into place!

#Message ID: 07080
$$$$07080
ġ  (boot -c)  Ŀο   ϴ.
ڼ   ȭ(ALT-F2) .\\
#[English]
#Unable to save boot -c changes to new kernel,
#please see the debug screen (ALT-F2) for details.

#Message ID: 07046
$$$$07046
 ġ ٽ  ..\\
#[English]
#Remaking all devices.. Please wait!

#Message ID: 07047
$$$$07047
MAKEDEV  Ͽϴ\\
#[English]
#MAKEDEV returned non-zero status

#Message ID: 07073
$$$$07073
Ƽ /dev ۼ..\\
#[English]
#Resurrecting /dev entries for slices..

#Message ID: 07050
$$$$07050
%s  Ƽ   ..\\
#[English]
#Making slice entries for %s

#Message ID: 07051
$$$$07051
%s  Ƽ    ϴ!\\
#[English]
#Unable to make slice entries for %s!

#Message ID: 07052
$$$$07052
XFree86 Ʈ   ..\\
#[English]
#Fixing permissions in XFree86 tree..

#Message ID: 07126
$$$$07126
Ű Ÿ  ġմϴ..\\
#[English]
#Installing package metainfo..

#Message ID: 07053
$$$$07053
/dev %s ġ 带   ϴ!
Ͻý  ߴܵ Դϴ.\\
#[English]
#Unable to make device node for %s in /dev!
#The creation of filesystems will be aborted.

#Message ID: 07054
$$$$07054
%s ʱ  ġ ߰մϴ\\
#[English]
#Added %s as initial swap device

#Message ID: 07055
$$$$07055
*!* %s    ϴ: %s
 ޸𸮰  ʴٸ ġ  ߰
  ֽϴ.\\
#[English]
#WARNING!  Unable to swap to %s: %s
#This may cause the installation to fail at some point
#if you don't have a lot of memory.

#Message ID: 07056
$$$$07056
/dev %s ġ 带   ϴ!
Ͻý  ߴܵ Դϴ.\\
#[English]
#Unable to make device node for %s in /dev!
#The creation of filesystems will be aborted.

#Message ID: 07057
$$$$07057
: %s Ʈ Ͻý Ǿ %s ƮǾϴ\\
#[English]
#Warning: %s is marked as a root partition but is mounted on %s

#Message ID: 07127
$$$$07127
׷̵Դϴ - Ʈ Ƽ  (newfs)ص *˴ϱ*?\\
#[English]
#You are upgrading - are you SURE you want to newfs the root partition?

#Message ID: 07058
$$$$07058
%s  Ʈ Ͻý ϴ\\
#[English]
#Making a new root filesystem on %s

#Message ID: 07059
$$$$07059
%s  Ʈ Ͻý   ϴ!
  ڵ %d ȯϿϴ\\
#[English]
#Unable to make new root filesystem on %s!
#Command returned status %d

#Message ID: 07060
$$$$07060
:  Ʈ Ƽ մϴ. ̴ /dev
̹  ġ  ִٴ  մϴ.\\
#[English]
#Warning:  Using existing root partition.  It will be assumed
#that you have the appropriate device entries already in /dev.

#Message ID: 07061
$$$$07061
 %sϽý Ἲ մϴ.\\
#[English]
#Checking integrity of existing %s filesystem.

#Message ID: 07062
$$$$07062
: fsck %d  %s  ȯϿϴ.
 Ƽ ϱ⿡  մϴ.\\
#[English]
#Warning: fsck returned status of %d for %s.
#This partition may be unsafe to use.

#Message ID: 07081
$$$$07081
: %s Ʈ Ͻýۿ ƮƮ  \\
#[English]
#Warning:  Unable to enable softupdates for root filesystem on %s

#Message ID: 07063
$$$$07063
%s Ʈ Ͻý Ʈ  ϴ! ߴմϴ.\\
#[English]
#Unable to mount the root file system on %s!  Giving up.

#Message ID: 07078
$$$$07078
%s   ã  ϴ!\\
#[English]
#No chunk list found for %s!

#Message ID: 07128
$$$$07128
׷̵Դϴ - /dev/%s (newfs)ص *˴ϱ*?\\
#[English]
#You are upgrading - are you SURE you want to newfs /dev/%s?

#Message ID: 07065
$$$$07065
 ġ %s ߰Ͽϴ\\
#[English]
#Added %s as an additional swap device

#Message ID: 07066
$$$$07066
%s  ġ ߰  ϴ: %s\\
#[English]
#Unable to add %s as a swap device: %s

#Message ID: 07067
$$$$07067
ʱ ġ   ..\\
#[English]
#Copying initial device files..

#Message ID: 07068
$$$$07068
/dev   ϴ!\\
#[English]
#Couldn't clone the /dev files!

#Message ID: 07069
$$$$07069
Ʈ ÷Ǹ Ʈ Ͻý /stand մϴ\\
#[English]
#Copying the boot floppy to /stand on root filesystem

#Message ID: 07070
$$$$07070
  %d  ȯϿϴ!\\
#[English]
#Copy returned error status of %d!

#Message ID: 07071
$$$$07071
/etc   ϴ!\\
#[English]
#Couldn't copy up the /etc files!

#Message ID: 07072
$$$$07072
termcap ʱȭ  ϴ. Ϻ ͹̳ 
ƿƼ    ֽϴ.\\
#[English]
#Unable to initialize termcap file. Some screen-orientedutilities may not work.

