#Message ID: 22000
$$$$22000
Ű \\
#[English]
#Package Selection

#Message ID: 22001
$$$$22001
Ű Ϸ װ ̵ؼ SPACE ϴ. Ű
̹ õǾٸ  ǰų ˴ϴ(ġ ).
`D' ǥõ ׸   ڵ ġ Դϴ.
Ű ̸ ã ؼ ESC ϴ. RETURN 
 ϼ. **: `' ϸ  ū θ޴
 Դϴ! ϸ     ٸ.\\
#[English]
#To mark a package, move to it and press SPACE.  If the package is
#already marked, it will be unmarked or deleted (if installed).
#Items marked with a `D' are dependencies which will be auto-loaded.
#To search for a package by name, press ESC.  To select a category,
#press RETURN.  NOTE:  The All category selection creates a very large
#submenu!  If you select it, please be patient while it comes up.

#Message ID: 22002
$$$$22002
ġ Ű\\
#[English]
#Package Targets

#Message ID: 22003
$$$$22003
ġϵ õ ŰԴϴ.

  ´ٸ OK ϼ.
׷ ʴٸ Cancel ؼ Ű  ޴ ư.
\\
#[English]
#These are the packages you've selected for extraction.
#If you're sure of these choices, select OK.
#If not, select Cancel to go back to the package selection menu.

#Message ID: 22005
$$$$22005
  ü Ű\\
#[English]
#All available packages in all categories.

#Message ID: 22161
$$$$22161
AfterStep â   Ʈ\\
#[English]
#Ports to support the AfterStep window manager.

#Message ID: 22007
$$$$22007
 ø̼ Ʈ\\
#[English]
#User application software.

#Message ID: 22009
$$$$22009
ڷḦ  Ǫ ƿƼ\\
#[English]
#Utilities for archiving and unarchiving data.

#Message ID: 22100
$$$$22100
õ  ø̼\\
#[English]
#Applications related to astronomy.

#Message ID: 22011
$$$$22011
 ƿƼ - κ ϴ ī ʿ\\
#[English]
#Audio utilities - most require a supported sound card.

#Message ID: 22013
$$$$22013
ý  ϴ ƿƼ\\
#[English]
#Utilities for measuring system performance.

#Message ID: 22130
$$$$22130
п  Ʈ\\
#[English]
#Software related to biology.

#Message ID: 22017
$$$$22017
CAD(Computer Aided Design)ƿƼ\\
#[English]
#Computer Aided Design utilities.

#Message ID: 22101
$$$$22101
߱ Ʈ\\
#[English]
#Ported software for the Chinese market.

#Message ID: 22019
$$$$22019
 ƿƼ\\
#[English]
#Communications utilities.

#Message ID: 22120
$$$$22120
 ȯ ƿƼ\\
#[English]
#Format conversion utilities.

#Message ID: 22021
$$$$22021
ͺ̽ Ʈ\\
#[English]
#Database software.

#Message ID: 22150
$$$$22150
 ũž ƿƼ\\
#[English]
#Various Desktop utilities.

#Message ID: 22023
$$$$22023
Ʈ  ƿƼ ̺귯\\
#[English]
#Software development utilities and libraries.

#Message ID: 22027
$$$$22027
 ۼ ƿƼ\\
#[English]
#Document preparation utilities.

#Message ID: 22029
$$$$22029
Ϲ ؽƮ \\
#[English]
#Common text editors.

#Message ID: 22162
$$$$22162
Emacs   ͵\\
#[English]
#Things related to Emacs Lisp.

#Message ID: 22033
$$$$22033
ٸ OS ķ̼ ƿƼ\\
#[English]
#Utilities for emulating other OS types.

#Message ID: 22188
$$$$22188
 Ʈ\\
#[English]
#Ported software for French countries.

#Message ID: 22180
$$$$22180
FTP Ŭ̾Ʈ  ƿƼ\\
#[English]
#FTP client and server utilities.

#Message ID: 22035
$$$$22035
 ִ ͵\\
#[English]
#Various and sundry amusements.

#Message ID: 22131
$$$$22131
Ͼ Ʈ\\
#[English]
#Ported software for Germanic countries.

#Message ID: 22164
$$$$22164
Gnome ũž ȯ  \\
#[English]
#Components of the Gnome Desktop environment.

#Message ID: 22037
$$$$22037
׷ ̺귯 ƿƼ\\
#[English]
#Graphics libraries and utilities.

#Message ID: 22190
$$$$22190
긮 Ʈ\\
#[English]
#Ported software for Hebrew language.

#Message ID: 22038
$$$$22038
IPv6  Ʈ\\
#[English]
#IPv6 related software.

#Message ID: 22182
$$$$22182
ͳ  ä(IRC) ƿƼ\\
#[English]
#Internet Relay Chat utilities.

#Message ID: 22039
$$$$22039
Ϻ Ʈ\\
#[English]
#Ported software for the Japanese market.

#Message ID: 22184
$$$$22184
ڹ  \\
#[English]
#Java language support.

#Message ID: 22132
$$$$22132
K ũž ȯ  Ʈ\\
#[English]
#Software for the K Desktop Environment.

#Message ID: 22110
$$$$22110
ѱ Ʈ\\
#[English]
#Ported software for the Korean market.

#Message ID: 22041
$$$$22041
ǻ \\
#[English]
#Computer languages.

#Message ID: 22042
$$$$22042
ǻ \\
#[English]
#Computer languages.

#Message ID: 22045
$$$$22045
Ʈ  ̺귯\\
#[English]
#Software development libraries.

#Message ID: 22192
$$$$22192
̳ʸ ȣȯ    α׷\\
#[English]
#Linux programs that can be run under binary compatibility.

#Message ID: 22047
$$$$22047
ڿ Ű ƿƼ\\
#[English]
#Electronic mail packages and utilities.

#Message ID: 22049
$$$$22049
а Ʈ\\
#[English]
#Mathematical computation software.

#Message ID: 22102
$$$$22102
MBONE  ø̼ǰ ƿƼ\\
#[English]
#Applications and utilities for the MBONE.

#Message ID: 22051
$$$$22051
Ÿ ƿƼ\\
#[English]
#Miscellaneous utilities.

#Message ID: 22053
$$$$22053
Ʈŷ ƿƼ\\
#[English]
#Networking utilities.

#Message ID: 22057
$$$$22057
USENET   Ʈ\\
#[English]
#USENET News support software.

#Message ID: 22059
$$$$22059
а Ʈ\\
#[English]
#Mathematical computation software.

#Message ID: 22151
$$$$22151
繫 ڵȭ Ʈ \\
#[English]
#An office automation suite of sorts.

#Message ID: 22061
$$$$22061
   Ű\\
#[English]
#Packages without a home elsewhere.

#Message ID: 22133
$$$$22133
3Com Palm Pilot(tm)  Ʈ\\
#[English]
#Software support for the 3Com Palm Pilot(tm) series.

#Message ID: 22121
$$$$22121
PERL5  ƿƼ/\\
#[English]
#Utilities/modules for the PERL5 language.

#Message ID: 22134
$$$$22134
TCL  8.0  Ű\\
#[English]
#Software support for the 3Com Palm Pilot(tm) series.

#Message ID: 22063
$$$$22063
Plan9 ü õ Ʈ\\
#[English]
#Software from the Plan9 operating system.

#Message ID: 22065
$$$$22065
¿  ƿƼ\\
#[English]
#Utilities for dealing with printing.

#Message ID: 22066
$$$$22066
¿  ƿƼ\\
#[English]
#Utilities for dealing with printing.

#Message ID: 22069
$$$$22069
Ʈ  ƿƼ ̺귯\\
#[English]
#Software development utilities and libraries.

#Message ID: 22152
$$$$22152
Python  õ Ʈ\\
#[English]
#Software related to the Python language.

#Message ID: 22194
$$$$22194
Ruby   Ʈ\\
#[English]
#Software related to the Ruby language.

#Message ID: 22071
$$$$22071
þƾ Ʈ\\
#[English]
#Ported software for the Russian market.

#Message ID: 22210
$$$$22210
п Ʈ\\
#[English]
#Scientific software.

#Message ID: 22073
$$$$22073
ý  Ʈ\\
#[English]
#System security software.

#Message ID: 22075
$$$$22075
  (tcsh, bash )\\
#[English]
#Various shells (tcsh, bash, etc).

#Message ID: 22077
$$$$22077
 ý ƿƼ\\
#[English]
#Various system utilities.

#Message ID: 22123
$$$$22123
TCL  7.5  Ű\\
#[English]
#TCL v7.5 and packages that depend on it.

#Message ID: 22124
$$$$22124
TCL  7.6  Ű\\
#[English]
#TCL v7.6 and packages that depend on it.

#Message ID: 22135
$$$$22135
TCL  8.0  Ű\\
#[English]
#TCL v8.0 and packages that depend on it.

#Message ID: 22137
$$$$22137
TCL  8.2  Ű\\
#[English]
#TCL v8.2 and packages that depend on it.

#Message ID: 22196
$$$$22196
TCL  8.2  Ű\\
#[English]
#TCL v8.3 and packages that depend on it.

#Message ID: 22122
$$$$22122
ؽƮ ó/˻ ƿƼ\\
#[English]
#Text processing/search utilities.

#Message ID: 22125
$$$$22125
Tk4.1  Ű\\
#[English]
#Tk4.1 and packages that depend on it.

#Message ID: 22126
$$$$22126
Tk4.2  Ű\\
#[English]
#Tk4.2 and packages that depend on it.

#Message ID: 22127
$$$$22127
Tk8.0  Ű\\
#[English]
#Tk8.0 and packages that depend on it.

#Message ID: 22136
$$$$22136
Tk8.1  Ű\\
#[English]
#Tk8.1 and packages that depend on it.

#Message ID: 22138
$$$$22138
Tk8.2  Ű\\
#[English]
#Tk8.2 and packages that depend on it.

#Message ID: 22198
$$$$22198
Tk8.3  Ű\\
#[English]
#Tk8.3 and packages that depend on it.

#Message ID: 22139
$$$$22139
tkstep wm  Ű\\
#[English]
#tkstep wm and packages that depend on it.

#Message ID: 22081
$$$$22081
TROFF ؽƮ  ƿƼ\\
#[English]
#TROFF text formatting utilities.

#Message ID: 22211
$$$$22211
ũ̳ Ʈ\\
#[English]
#Ported software for the Ukrainian market.

#Message ID: 22103
$$$$22103
Ʈ Ʈ\\
#[English]
#Ported software for the Vietnamese market.

#Message ID: 22165
$$$$22165
WindowMaker â   Ʈ\\
#[English]
#Ports to support the WindowMaker window manager.

#Message ID: 22079
$$$$22079
 ƿƼ(, HTTP  )\\
#[English]
#WEB utilities (browers, HTTP servers, etc).

#Message ID: 22087
$$$$22087
X  ý  ƿƼ\\
#[English]
#X Window System based utilities.

#Message ID: 22153
$$$$22153
X  ý  ð\\
#[English]
#X Window System based clocks.

#Message ID: 22154
$$$$22154
X  ý   \\
#[English]
#X Window System based file managers.

#Message ID: 22155
$$$$22155
X  ý ۲ð ۲ ƿƼ\\
#[English]
#X Window System fonts and font utilities.

#Message ID: 22186
$$$$22186
X  ý \\
#[English]
#X Window System servers.

#Message ID: 22156
$$$$22156
X  ý   Ŷ\\
#[English]
#X Window System based development toolkits.

#Message ID: 22157
$$$$22157
X  ý â \\
#[English]
#X Window System window managers.

#Message ID: 22200
$$$$22200
Zope ÷ Ʈ\\
#[English]
#Software related to the Zope platform.

#Message ID: 22088
$$$$22088
 \\
#[English]
#No description provided

#Message ID: 22220
$$$$22220
Ű \\
#[English]
#Package Selection

#Message ID: 22222
$$$$22222
ġ Ű\\
#[English]
#Package Targets

#Message ID: 22093
$$$$22093
%s  Ͽ ߽߰ϴ\\
#[English]
#Added %s to selection list

#Message ID: 22105
$$$$22105
 ýۿ %s ?\\
#[English]
#Do you really want to delete %s from the system?

#Message ID: 22106
$$$$22106
**: %s pkg_delete ߽ϴ.
 ڼ    .\\
#[English]
#Warning:  pkg_delete of %s failed.  Check debug output for details.

#Message ID: 22159
$$$$22159
: Ű %s ٸ %d ġ Ű
%s ʿ մϴ.\\
#[English]
#Warning: Package %s is needed by  %d other installed package%s.

#Message ID: 22094
$$$$22094
 Ͽ %s ϴ\\
#[English]
#Removed %s from selection list

#Message ID: 22095
$$$$22095
%s޴ ϴ.\\
#[English]
#The %s menu is empty.

#Message ID: 22096
$$$$22096
Ű ̸ ãϴ. ã ܾ Էϼ:\\
#[English]
#Search by package name.  Please enter search string:

#Message ID: 22097
$$$$22097
ܾ ˻: %s ƹ͵ ã  ϴ.\\
#[English]
#Search string: %s yielded no hits.

#Message ID: 22098
$$$$22098
 Ű %s дµ Ͽϴ.\\
#[English]
#Loading of dependent package %s failed

#Message ID: 22099
$$$$22099
 Ű %s дµ Ͽϴ.\\
#[English]
#Loading of dependent package %s failed

#Message ID: 22140
$$$$22140
: %s Ű ʿϳ ã ߽ϴ.\\
#[English]
#Warning: %s is a required package but was not found.

#Message ID: 22141
$$$$22141
: %s Ű ʿϳ ã ߽ϴ.\\
#[English]
#Warning: %s is a required package but was not found.

#Message ID: 22160
$$$$22160
ġ ü  %s о̰ ֽϴ.\\
#[English]
#Attempting to fetch %s file from selected media.

#Message ID: 22170
$$$$22170
õ ü packages/INDEX  о  ϴ.
̴ Ű ݷ  ġ ü  Դϴ.
κ  Ű ݷ ̷ ʴ FTPƮ 
ġϴ Դϴ. ü Ǵ ü ΰ ´ Ȯ 
ٽ õ .\\
#[English]
#Unable to get packages/INDEX file from selected media.
#This may be because the packages collection is not available
#on the distribution media you've chosen, most likely an FTP site
#without the packages collection mirrored.  Please verify that
#your media, or your path to the media, is correct and try again.

#Message ID: 22158
$$$$22158
INDEX ãҽϴ. Ű  д ...\\
#[English]
#Located INDEX, now reading package data from it...

#Message ID: 22171
$$$$22171
packages/INDEX   Ǵ  Դϴ.
ü(Ǵ ü ) ϰ ٽ  .\\
#[English]
#I/O or format error on packages/INDEX file.
#Please verify media (or path to media) and try again.

