#Message ID: 07001
$$$$07001
ٹ: ʣΥ롼ȥǥХäƤޤ?!
ǽ˸ĤäΤѤޤ\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one root device set?!
#Using the first one found.

#Message ID: 07002
$$$$07002
ٹ: ʣ /usr ե륷ƥब¸ߤޤ
ǽ˸ĤäΤѤޤ\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /usr filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07074
$$$$07074
ٹʣ /var ե륷ƥब¸ߤޤ
ǽ˸ĤäΤѤޤ\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /var filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07150
#[no translated message!]
#$$$$07150
#\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /tmp filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07151
#[no translated message!]
#$$$$07151
#\\
#[English]
#WARNING:  You have more than one /home filesystem.
#Using the first one found.

#Message ID: 07003
$$$$07003
롼ȥǥХĤޤ󡣥٥륨ǥ
Ŭʥѡƥ / ˳ƤƲ\\
#[English]
#No root device found - you must label a partition as /
#in the label editor.

#Message ID: 07004
$$$$07004
åץǥХĤޤ󡣾ʤȤ 1 Ĥ
åץѡƥɬפޤ\\
#[English]
#No swap devices found - you must create at least one
#swap partition.

#Message ID: 07006
$$$$07006
󥹥ȡ³Ԥˤϡ˥ǥ٥
Ƥɬפޤ\\
#[English]
#You need to assign disk labels before you can proceed with
#the installation.

#Message ID: 07007
$$$$07007
줬ǸΥ󥹤Ǥ! ʤϡˡץ󥹥ȡ³
ΤǤ

⤷Ǥ˲餫Υǡ¸ߤƤǥФƤ¹
ΤǤС֥󥹥ȡХååפä
ȤȤ桹϶ޤ!

桹ϥǥƤξü˴ؤƲǤȤ뤳ȤϤǤޤ!\\
#[English]
#Last Chance!  Are you SURE you want continue the installation?
#If you're running this on a disk with data you wish to save
#then WE STRONGLY ENCOURAGE YOU TO MAKE PROPER BACKUPS before
#proceeding!
#We can take no responsibility for lost disk contents!

#Message ID: 07008
$$$$07008
ե륷ƥ˺ޤǤǤޤ\\
#[English]
#Couldn't make filesystems properly.  Aborting.

#Message ID: 07009
$$$$07009
installInitial: ֡ȥեåԡƤ롼ȥե륷ƥ
ԡǤޤǤǤޤ\\
#[English]
#installInitial: Couldn't clone the boot floppy onto the
#root file system.  Aborting!

#Message ID: 07010
$$$$07010
installInitial: %s  chroot ǤޤǤ۾֤Ǥ!\\
#[English]
#installInitial: Unable to chroot to %s - this is bad!

#Message ID: 07085
$$$$07085
FreeBSD  live filesystem CDROM ⤷ DVD ơ
꥿򲡤Ʋ\\
#[English]
#Please insert a FreeBSD live filesystem CD/DVD and press return

#Message ID: 07086
$$$$07086
CDROM ޥȤǤޤǤƻԤޤ\\
#[English]
#Unable to mount the CDROM - do you want to try again?

#Message ID: 07087
$$$$07087
/mnt2  ǥ(CDROM/DVD)ޥȥݥȤФ륷ܥå󥯤
ȤǤޤ󡣤ͽ̥顼ϡfreebsd-bugs@FreeBSD.org 
˥ݡȤƲ\\
#[English]
#Unable to symlink /mnt2 to the disc mount point.  Please report this
#unexpected failure to freebsd-bugs@FreeBSD.org.

#Message ID: 07088
$$$$07088
ٹ: ldconfig  ld.so ҥȥե뤳ȤǤޤ
CD-ROM Υʥߥå󥯤Ѥ¹ԥեϤ餯¹
ǤʤǤ礦\\
#[English]
#Warning: ldconfig could not create the ld.so hints file.
#Dynamic executables from the disc likely won't work.

#Message ID: 07089
$$$$07089
ٹ: ld-elf.so.1 Ф륷ܥå󥯤뤳ȤǤޤ
ǥ(CDROM/DVD)Υʥߥå󥯤Ѥ¹ԥեϤ餯¹Ԥ
ʤǤ礦\\
#[English]
#Warning: could not create the symlink for ld-elf.so.1
#Dynamic executables from the disc likely won't work.

#Message ID: 07090
$$$$07090
ǡFreeBSD fixit CDROM ȴƲ\\
#[English]
#Please remove the FreeBSD fixit CDROM now.

#Message ID: 07200
$$$$07200
ǥǥХեåԡǤޤ\\
#[English]
#Unable to set media device to floppy.

#Message ID: 07120
$$$$07120
Fixit եåԡΥޥȤ˼Ԥޤäեåԡ꡼
ǤϤʤե륷ƥǤ뤳ȤͤޤƻԤޤ\\
#[English]
#The attempt to mount the fixit floppy failed, bad floppy
#or unclean filesystem.  Do you want to try again?

#Message ID: 07121
$$$$07121
Fixit եåԡȴƤ\\
#[English]
#Please remove the fixit floppy now.

#Message ID: 07013
$$$$07013
ٹ: /var/tmp/vi.recover ǥ쥯ȥ뤳ȤǤޤvi 
ʸ򤤤Ǥ礦ȤꤢȤϤǤ\\
#[English]
#Warning:  Was unable to create a /var/tmp/vi.recover directory.
#vi will kvetch and moan about it as a result but should still
#be essentially usable.

#Message ID: 07111
$$$$07111
/etc ǥ쥯ȥ뤳Ȥޤ
Υեåԡˤϲ۾郎ޤ\\
#[English]
#Unable to create an /etc directory!  Things are weird on this floppy..

#Message ID: 07015
$$$$07015
/etc/spwd.db ˥ܥå󥯤ĥޤ
ǤʤΤǤ礦\\
#[English]
#Couldn't symlink the /etc/ files!  I'm not sure I like this..

#Message ID: 07095
$$$$07095
Fixit νλޤǥ󥹥ȡߤޤALT-F4 򲡤 
VTY4 ˰ưƤȤλ顢exitפá fixit 
λơäƲ\\
#[English]
#Waiting for fixit shell to exit.  Go to VTY4 now by
#typing ALT-F4.  When you are done, type ``exit'' to exit

#Message ID: 07020
$$$$07020
Υ˥塼ǤϡϡɥǥФ DOS  ("fdisk") 
ѡƥƤԤʤޤ⤷ñƤΥǥڡ
 FreeBSD ФƳƤΤǤ (򤷤ǥ¸
ƤƤƤ񤭤Ƥޤޤ)A (ǥΤ)
ޥɤѤơǥեȥѡƥ˥ˡ򤷡Q (λ)
ޥɤǽλƲ⤷ƤΰΤߤ FreeBSD Ф
ƤΤǤС"unused" ȥޡ줿ѡƥ˰ư
ơC (ѡƥ) ޥɤѤƲ\\
#[English]
#In the next menu, you will need to set up a DOS-style ("fdisk") partitioning
#scheme for your hard disk.  If you simply wish to devote all disk space
#to FreeBSD (overwriting anything else that might be on the disk(s) selected)
#then use the (A)ll command to select the default partitioning scheme followed
#by a (Q)uit.  If you wish to allocate only free space to FreeBSD, move to a
#partition marked "unused" and use the (C)reate command.

#Message ID: 07201
$$$$07201
ȤԤǥꤹɬפޤǥΥ˥塼
Ǥϡ꥿󥭡ǤϤʤڡѤȤȤ˵
ĤƤ\\
#[English]
#You need to select some disks to operate on!  Be sure to use SPACE
#instead of RETURN in the disk selection menu when selecting a disk.

#Message ID: 07022
$$$$07022
ޤ󥹥ȡ뤷褦Ȥǥ BSD ѡƥ
ʤФʤޤ󡣤⤷ʤʬʥǥڡ (200MB 
Ϥʾ) äƤꡢ̤ͳʤΤǤСñ A
(ƤǥեȤ) ޥɤѤƥǥưŪ˳
ƤפǤ⤷ A ޥɤǤꤷڤʤȤݥꥷ
˹ʤȤäˤϡưǥ쥤ȤԤʤäƲ⤦
ܤ F1 򲡤ɽޤ\\
#[English]
#Now you need to create BSD partitions on the disk which you are
#installing to.  If you have a reasonable amount of disk space (200MB or more)
#and don't have any special requirements, simply use the (A)uto command to
#allocate space automatically.  If you have more specific needs or just don't
#care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on
#manual layout.

#Message ID: 07021
$$$$07021
ޤä fdisk ѡƥ BSD ѡƥ
Фʤޤ󡣤⤷ʤʬʥǥڡ (200MB ޤ
ʾ) äƤꡢ̤ͳʤΤǤСñ A (
ƤǥեȤ) ޥɤѤƥǥưŪ˳
פǤ⤷ A ޥɤǤꤷڤʤȤݥꥷ˹
ʤȤäˤϡưǥ쥤ȤԤʤäƲ⤦
ܤ F1 򲡤ɽޤ\\
#[English]
#Now you need to create BSD partitions inside of the fdisk partition(s)
#just created.  If you have a reasonable amount of disk space (200MB or more)
#and don't have any special requirements, simply use the (A)uto command to
#allocate space automatically.  If you have more specific needs or just don't
#care for the layout chosen by (A)uto, press F1 for more information on
#manual layout.

#Message ID: 07025
$$$$07025
Ĥ顼ޤ󥹥ȡϴλޤVTY1 
ΥǥХåå scroll-lock ǽѤƥǥХåå
ɤǲޤΥץץȤ "No" 򤹤С
ȡ˥塼äơټԤľȤǤޤ\\
#[English]
#Installation completed with some errors.  You may wish to
#scroll through the debugging messages on VTY1 with the
#scroll-lock feature.  You can also choose "No" at the next
#prompt and go back into the installation menus to try and retry
#whichever operations have failed.

#Message ID: 07026
$$$$07026
ǤȤޤ! ʤΥƥˤ FreeBSD 󥹥ȡ
ޤ

줫Ǹ˴ؤ˰ܹԤޤ̤򤷤ʤ
ꥪץ˴ؤƤϡñ No 򤷤Ʋ

⤷ƥबΩ夬äƤ餳Υ桼ƥƥ˺ꤿϡ
/stand/sysinstall ǤäƲ\\
#[English]
#Congratulations!  You now have FreeBSD installed on your system.
#We will now move on to the final configuration questions.
#For any option you do not wish to configure, simply select
#No.
#If you wish to re-enter this utility after the system is up, you
#may do so by typing: /stand/sysinstall.

#Message ID: 07027
$$$$07027
ͥåȡ뤤 SLIP/PPP ͥåȥǥХԤʤ
ޤ\\
#[English]
#Would you like to configure any Ethernet or SLIP/PPP network devices?

#Message ID: 07100
$$$$07100
󥿡ե %s 򺣤ͭƤ褤Ƥ\\
#[English]
#Would you like to bring the %s interface up right now?

#Message ID: 07101
$$$$07101
ǥХ %s ν˼Ԥޤ\\
#[English]
#Initialization of %s device failed.

#Message ID: 07130
$$$$07130
Υޥͥåȥȥˤޤ\\
#[English]
#Do you want this machine to function as a network gateway?

#Message ID: 07140
#[no translated message!]
#$$$$07140
#\\
#[English]
#Do you want to configure inetd and simple internet services?

#Message ID: 07131
$$$$07131
Υޥ anonymous FTP 󶡤ޤ\\
#[English]
#Do you want to have anonymous FTP access to this machine?

#Message ID: 07132
$$$$07132
Υޥ NFS ФȤꤷޤ\\
#[English]
#Do you want to configure this machine as an NFS server?

#Message ID: 07133
$$$$07133
Υޥ NFS 饤ȤȤꤷޤ\\
#[English]
#Do you want to configure this machine as an NFS client?

#Message ID: 07134
$$$$07134
ΥޥΥǥեȥƥץե
ޤ (No 򤹤 "moderate"(Ŭ٤ʥƥ)
򤵤ޤ)\\
#[English]
#Do you want to select a default security profile for
#this host (select No for "moderate" security)?

#Message ID: 07135
$$$$07135
ƥॳ󥽡Ԥޤ\\
#[English]
#Would you like to customize your system console settings?

#Message ID: 07035
$$$$07035
ॾ򺣤Ԥʤޤ\\
#[English]
#Would you like to set this machine's time zone now?

#Message ID: 07204
$$$$07204
Linux Хʥߴǽͭˤޤ\\
#[English]
#Would you like to enable Linux binary compatibility?

#Message ID: 07136
$$$$07136
Υƥ USB ޥ³Ƥޤ\\
#[English]
#Does this system have a USB mouse attached to it?

#Message ID: 07037
$$$$07037
X Ф򺣤˹Ԥʤޤ\\
#[English]
#Would you like to configure your X server at this time?

#Message ID: 07039
$$$$07039
FreeBSD ѥå쥯ϡƥȥǥ WEB 
˻롢Ĥˤ֡˻Ѥ뤳ȤΤǤ륢ץꥱ
Υ쥯ǤΥ쥯ΰ򺣤ˤʤޤ\\
#[English]
#The FreeBSD package collection is a collection of thousands of ready-to-run
#applications, from text editors to games to WEB servers and more.  Would you
#like to browse the collection now?

#Message ID: 07105
$$$$07105
ƥ˺ǽΥ桼Ȥɲäޤ rootץ桼
ȤԤʤȤϴǤ (ϥƥԹʷ̤ڤܤ
򤷤䤹ʤäƤޤޤ) 顢ǺǤ⤢ʤȤΥ
ȤɲäƤȤ򤪴ᤷޤ\\
#[English]
#Would you like to add any initial user accounts to the system?
#Adding at least one account for yourself at this stage is suggested
#since working as the "root" user is dangerous (it is easy to do
#things which adversely affect the entire system).

#Message ID: 07106
$$$$07106
ǡƥԤΥѥɤꤹɬפޤ
ΥѥɤϡrootפȤƥ󤹤˻Ѥޤ\\
#[English]
#Now you must set the system manager's password.
#This is the password you'll use to log in as "root".

#Message ID: 07040
$$$$07040
ߥåȽ¹˥顼ȯޤ/etc ե
åץǡȤޤ\\
#[English]
#The commit operation completed with errors.  Not
#updating /etc files.

#Message ID: 07109
$$$$07109
򤵤줿ǥǤޤ󡣤ΥǥĴ
⤦٤ľȤ˾ޤ\\
#[English]
#Unable to initialize selected media. Would you like to
#adjust your media configuration and try again?

#Message ID: 07137
$$$$07137
ĤԤˡ˥塼˰ưޤ\\
#[English]
#Visit the general configuration menu for a chance to set
#any last options?

#Message ID: 07122
$$$$07122
/kernel Υԡ˼Ԥޤ!\\
#[English]
#Unable to copy /kernel into place!

#Message ID: 07080
$$$$07080
boot -c ˤѹ򡢿ͥ¸뤳Ȥ
ǤޤǤ
ǥХå꡼ (ALT-F2) ǾǧǤޤ\\
#[English]
#Unable to save boot -c changes to new kernel,
#please see the debug screen (ALT-F2) for details.

#Message ID: 07046
$$$$07046
ǥХľƤޤĤФ餯Ԥ!\\
#[English]
#Remaking all devices.. Please wait!

#Message ID: 07047
$$$$07047
MAKEDEV ۾ｪλΥơ֤ޤ\\
#[English]
#MAKEDEV returned non-zero status

#Message ID: 07073
$$$$07073
/dev ˥饤ȥ褵Ƥޤ\\
#[English]
#Resurrecting /dev entries for slices..

#Message ID: 07050
$$$$07050
%s Υ饤ȥäƤޤ\\
#[English]
#Making slice entries for %s

#Message ID: 07051
$$$$07051
%s Υ饤ȥ꤬ޤ!\\
#[English]
#Unable to make slice entries for %s!

#Message ID: 07052
$$$$07052
XFree86 ۲ΥѡߥåľƤޤ\\
#[English]
#Fixing permissions in XFree86 tree..

#Message ID: 07126
$$$$07126
XFree86 Υѥå򥤥󥹥ȡ뤷ޤ\\
#[English]
#Installing package metainfo..

#Message ID: 07053
$$$$07053
/dev  %s ΥǥХΡɤޤ!
ե륷ƥκǤޤ\\
#[English]
#Unable to make device node for %s in /dev!
#The creation of filesystems will be aborted.

#Message ID: 07054
$$$$07054
%s åץǥХɲäޤ\\
#[English]
#Added %s as initial swap device

#Message ID: 07055
$$$$07055
ٹ! %s ˥åפǤޤ: %s
꤬Խʬʾ硢ϥ󥹥ȡȤԤ
ˤʤǤ礦\\
#[English]
#WARNING!  Unable to swap to %s: %s
#This may cause the installation to fail at some point
#if you don't have a lot of memory.

#Message ID: 07056
$$$$07056
/dev  %s ΥǥХΡɤޤ!
ե륷ƥκǤޤ\\
#[English]
#Unable to make device node for %s in /dev!
#The creation of filesystems will be aborted.

#Message ID: 07057
$$$$07057
ٹ: %s ϥ롼ȥѡƥȵƤޤ
%s ˥ޥȤƤޤ\\
#[English]
#Warning: %s is marked as a root partition but is mounted on %s

#Message ID: 07127
$$$$07127
åץ졼ɺǤ
  - 롼ȥѡƥ newfs ɤΡ\\
#[English]
#You are upgrading - are you SURE you want to newfs the root partition?

#Message ID: 07058
$$$$07058
%s ˿롼ȥե륷ƥäƤޤ\\
#[English]
#Making a new root filesystem on %s

#Message ID: 07059
$$$$07059
%s ˥롼ȥե륷ƥ뤳ȤǤޤ!
ޥɤ %d Υơ֤Ƥޤ\\
#[English]
#Unable to make new root filesystem on %s!
#Command returned status %d

#Message ID: 07060
$$$$07060
ٹ: 롼ȥǥХ꡼ɥ꡼򤵤Ƥޤǡ
/dev ˡǤŬڤʥǥХȥ꤬¸ߤƤȤ
ꤷޤ\\
#[English]
#Warning:  Using existing root partition.  It will be assumed
#that you have the appropriate device entries already in /dev.

#Message ID: 07061
$$$$07061
¸ %s ե륷ƥΰåƤޤ\\
#[English]
#Checking integrity of existing %s filesystem.

#Message ID: 07062
$$$$07062
ٹ: fsck  %d Υơ %s Ф֤ޤ
ΥѡƥѤ뤳ȤϴǤ\\
#[English]
#Warning: fsck returned status of %d for %s.
#This partition may be unsafe to use.

#Message ID: 07081
$$$$07081
롼ȥե륷ƥ %s softupdatesǤޤ\\
#[English]
#Warning:  Unable to enable softupdates for root filesystem on %s

#Message ID: 07063
$$$$07063
롼ȥե륷ƥ %s ˥ޥȤǤޤ
ޤ\\
#[English]
#Unable to mount the root file system on %s!  Giving up.

#Message ID: 07078
$$$$07078
%s Υ󥯥ꥹȤĤޤ!\\
#[English]
#No chunk list found for %s!

#Message ID: 07128
$$$$07128
åץ졼ɺǤ
  - /dev/%s  newfs ɤΡ\\
#[English]
#You are upgrading - are you SURE you want to newfs /dev/%s?

#Message ID: 07065
$$$$07065
%s 򥹥åץǥХɲäޤ\\
#[English]
#Added %s as an additional swap device

#Message ID: 07066
$$$$07066
%s 򥹥åץǥХȤɲäǤޤ: %s\\
#[English]
#Unable to add %s as a swap device: %s

#Message ID: 07067
$$$$07067
ǥХե򥳥ԡƤޤ\\
#[English]
#Copying initial device files..

#Message ID: 07068
$$$$07068
/dev ե뷲ʣǤޤ!\\
#[English]
#Couldn't clone the /dev files!

#Message ID: 07069
$$$$07069
֡ȥեåԡ롼ȥե륷ƥ
/stand ˥ԡƤޤ\\
#[English]
#Copying the boot floppy to /stand on root filesystem

#Message ID: 07070
$$$$07070
ԡ %d Υ顼ơ֤ޤ!\\
#[English]
#Copy returned error status of %d!

#Message ID: 07071
$$$$07071
/etc ե򥳥ԡǤޤ!\\
#[English]
#Couldn't copy up the /etc files!

#Message ID: 07072
$$$$07072
termcap եǤޤ󡣤ĤΥ꡼ظ
桼ƥƥϻѤǤޤ\\
#[English]
#Unable to initialize termcap file. Some screen-orientedutilities may not work.

